Autor Wątek: Sin City  (Przeczytany 137319 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Voytek

Sin City
« dnia: Styczeń 17, 2003, 08:52:56 pm »
[EDIT: Przeniesione z tematu "Nowosci" - Cujo]

Ja dzisiaj kupilem KRWAWE GODY i SIN CITY :DAMULKA WARTA GRZECHU i jestem swiezo po przeczutaniu tego pierwszego komiksu.

W sumie ciekawa historyjka , dobrze opowiedziana - duzo osob (bohaterow)wystepuje  ale  dzieki wstepowi  czlowiek sie nie gubi.Nie chce wnikac w fabule  bo by byly spoilery a tego chyba nikt nie lubi.Rysunki bardzo ladne - lekko przypominaja styl ORIGIN'a , twarda  oprawa  i niby wszystko ok ale mnie na kolana nie rzucil.tzn. jak sama nazwa mowi MISTRZOWIE KOMIKSU to zobowiazuje do czegos wyjatkowego !A tu tylko DOBRY komiks.I wiecej seksu by sie przydalo a  nie daja czlowiekowi tylko przedsmak  :(
Na str. 16  poczatkowo myslalem ze  blad w przetlumaczeniu z angielskiego na polski , dalej tez sie to zdarza ale  to chodzi ( chyba) o to ze akcja dzieje sie we Francji wiec wszyscy mowia po wrancusku ( czyt. polsku) a turysci po angielsku.

SIN CITY  jeszcze nie przeczytalem - zaraz sie za to wezme ale na DZIEn DOBRY to powiem ze przejrzalem album i juz  chyba powoli mi bokiem wychodza te rysunki Millera.Mam wrazenie  ze tym razem sie nie przylozyl jak w 2 poprzednich albumach , jak by rysowal w pospiechu .
Oj cos ostatnio trudno mnie zadowolic....
A co powiecie na okladke DAMULKI WARTEJ GRZECHU - porazka!!!W ogole nie pasuje do tego klimatu , popatrzcie na 2 poprzednie  i porownajcie z najnowsza.
Okey, koniec marudzenia!
ex, Drugs & CS!

Offline grifter

Sin City
« Odpowiedź #1 dnia: Styczeń 17, 2003, 09:14:29 pm »
Voytek: mam tę przyjemność być w posiadaniu oryginalnego TPB "A Dame to Kill For" i tam okładka jest zdecydowanie lepsza od tej w naszym wydaniu, nie wiem czym to było spowodowane, że nie mogła być taka ja kw oryginale. Bo faktycznie trochę psuje pierwszy kontakt z tym zajebistym komiksem ....
hcieliśmy jak najlepiej, a wyszło jak zawsze :)

Offline mykupyku

Sin City
« Odpowiedź #2 dnia: Styczeń 17, 2003, 10:22:52 pm »
oto okładka oryginalna:




oto arcydzieło z Egmontu:




nic dodać nic ująć, tak się postarali :evil:
opyright by mykupyku

Offline grifter

Sin City
« Odpowiedź #3 dnia: Styczeń 18, 2003, 12:14:17 am »
Mykupyku: dziękuję za prezentację graficzną :) na ktorej wyrażnie widać jak kolosalny błąd popełnił Egmont, ale niech im to będzie wybaczone, tylko niech nie popełnią następnym razem takiej sraszliwej rzeczy...

Jak łatwo zauważyć oryginalna okładka oddaje w duż o lepszym stopniu klimat Sin City... Ale to i tak nie ważne bo i tak kupię ten komiks :mrgreen:
hcieliśmy jak najlepiej, a wyszło jak zawsze :)

Offline Błendny Komboj

Sin City
« Odpowiedź #4 dnia: Styczeń 18, 2003, 01:13:35 pm »
Czy ktoś byłby uprzejmy powiedzieć, kto przetłumaczył "Damulkę"?
Lord of the Rings" is a piece of crap.

Offline Perfect Strangler

Sin City
« Odpowiedź #5 dnia: Styczeń 18, 2003, 03:53:16 pm »
Cytat: "Błendny Komboj"
Czy ktoś byłby uprzejmy powiedzieć, kto przetłumaczył "Damulkę"?

Kreczmar forever... przyznacie chyba, że wyrobił sobie markę, to już jedno z najbardziej znanych nazwisk w polskim światku komiksowym - a przecież nie jest ani scenarzystą, ani rysownikiem; to dopiero osiągnięcie!

A przy okazji: czy ma ktoś oryginał? Z czystej ciekawości - jak brzmi pierwszych kilka zdań w pierwszym kadrze albumu?
WW.KOMIKSY.COM - sklep z amerykańskimi komiksami

Offline ponury_jay

Sin City
« Odpowiedź #6 dnia: Styczeń 18, 2003, 04:34:42 pm »
Cytat: "Perfect Strangler"
A przy okazji: czy ma ktoś oryginał? Z czystej ciekawości - jak brzmi pierwszych kilka zdań w pierwszym kadrze albumu?


 :shock:
To zdanie wywołało we mnie niepokój
 :?

Jest tak źle?

(po wpadce z "spokojną nocą" można spodziewać się wszytskiego :?
Choć np. Grubas i Konus mieli dobrze przetłumaczone dialogi(nie wiem czy wiernie)).

Anonymous

  • Gość
Sin City
« Odpowiedź #7 dnia: Styczeń 18, 2003, 04:45:59 pm »
a jak brzmi po polsku? pytam z ciekawosci, gdyz i tak omijam ten kłomiks

Offline konradkonrad

Sin City
« Odpowiedź #8 dnia: Styczeń 18, 2003, 06:15:22 pm »
Cytat: "mykupyku"
oto okładka oryginalna:

oto arcydzieło z Egmontu:




nic dodać nic ująć, tak się postarali :evil:


A ja mam TPB oryginalny właśnie z taką okładką.
Tylko napis jest trochę inaczej ułożony...

Anonymous

  • Gość
Sin City
« Odpowiedź #9 dnia: Styczeń 18, 2003, 06:46:31 pm »
ze strony dark horse:

Offline KoM@R

Sin City
« Odpowiedź #10 dnia: Styczeń 18, 2003, 08:05:14 pm »
jeśli kogoś to obchodzi to w czeskim wydaniu jest ta *ładniejsza* okładka...
mmmm....

Offline Voytek

Sin City
« Odpowiedź #11 dnia: Styczeń 18, 2003, 08:20:40 pm »
Co tu sie dzieje na tym forum?Bez mojej wiedzy i mojej zgody  ktos zalozyl watek pod moim nickiem i rozpoczal moim  listem ktory  jeszcze niedawno byl  w NOWOSCIACH!!!
Za takie rzeczy moge wytoczyc proces!!! :D
A  wracajac do nowego SIN CITY(juz przeczytalem) to musze zwrocic Millerowi  honor - rysunki sa  takie jakie byly w poprzednich czesciach czyli na wysokim  poziomie.Co prawda zdarza sie mu  czasem mnie udane kadry np. MIHO na dachu kopie w szpagacie (tragiczny rys.!) ale wiekszosc to cudenka - a najwieksze cudenko  w tym albumie moim zdaniem to AVA w basenie mmmmm....
Podsumowujac to  DAMULKA WARTA GRZECHU to bardzo udany komiks ktory trzyma poziom  MIASTA GRZECHU i jest lepszy od  GIRLSY , GORZALY i GIWERY.Wszystkim polecam !!Ale mam jedno ALE!
Wkurzaja mnie takie male  szczegoly  typu
SPOILER
 policja jedzie do STAREGO miasta i odrazu pada  tekst w stylu to musi byc zoltodziob bo zaden normalny glina tu nie zaglada.Po chwili  pojawia sie na ulicy , dachach itp. 20 dziwek   i strzela z karabinow do policji
KONIEC SPOILERA

Ludzie to juz lekkie przegiecie  - wole cos w stylu 100 naboi gdzie wszystko naprawde  jest takie jakie w zyciu.
Zgodzi sie ktos ze mna?
ex, Drugs & CS!

Anonymous

  • Gość
Sin City
« Odpowiedź #12 dnia: Styczeń 18, 2003, 08:25:37 pm »
Cytat: "Voytek"
Co tu sie dzieje na tym forum?Bez mojej wiedzy i mojej zgody  ktos zalozyl watek pod moim nickiem i rozpoczal moim  listem ktory  jeszcze niedawno byl  w NOWOSCIACH!!!


wlasnie Cujo, to nie pierwszy raz i powinienes na poczatku takiego topicu dopisac komentarz "//przeniesione z tematu..itd."   :idea:

Offline Cujo

Sin City
« Odpowiedź #13 dnia: Styczeń 19, 2003, 01:12:54 am »
OT
"Brutalne przenoszenie tematów" powinniscie traktowac wyrozumialej niz "bestalskie kasowanie tematow", na ktore zasluguje potencjalnie kazda rozwinieta i dojrzala offtopicowa dyskusja.

W kazdym razie zeby nie siac zametu zastosuje sie do waszej sugestii i bede zaznaczal na poczatku skad dany temat jest przeniesiony.
The most merciful thing in the world is inability of the human mind to correlate all its content" - H. P. Lovecraft

Offline Voytek

Sin City
« Odpowiedź #14 dnia: Styczeń 20, 2003, 09:29:55 am »
Chcialem jeszcze dodac ze podoba mi sie  to przeplatanie  watkami i cofanie sie w czasie ale tym razem  z innego spojrzenia innego bohatera.Wiecie o co mi chodzi??? :lol:
Robi sie z tego taki maly pulp fiction.Ale zauwazylem  pewne niezcislosci  np.Marv przychodzi do baru gdzie jest nowy  bramkarz  i  spuszcza mu wpier... w MIASTO GRZECHU  bramkarz zaczepia go tekstem  "A ty?...twoj plaszcz wyglada na bagdadzka robote.tak samo dziergana jest twoja geba.spadaj" a  w DAMULCE WARTEJ GRZECHU ta sama sytuacja  a juz inny tekst: "A ty...twoj plaszcz wyglada mi na bagdadzki.Podobnie jak twoja twarzyczka.Sciagaj go."  Niby mala ruznica ale jest!!Ten sam  gosc(Tomasz Kreczmar) tlumaczyl i co???Leniuszek , nie chcialo sie zajrzec do pierwszego albumu i przypomniec sobie jak to wczesniej  przetlumaczyl???
ex, Drugs & CS!

 

anything