Autor Wątek: Pytania odnośnie komiksów europejskich  (Przeczytany 221441 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Asarhaddon

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #60 dnia: Czerwiec 03, 2007, 09:23:01 pm »
Oczekuję na narodziny córki. Mam zamiar nazwać ją Aaricia, niestety nie wiem, jak prawidłowo wymawia sie to imię - z brzmienia podobne jest nieco do Eryki i chyba to własnie Eryka była inspracją dla Van Hamme'a, bo wydaje mi się, że poza żoną Thorgala nikt takiego imienia nie nosił. Będę wdzięczny za wszelkie wiadomości na ten temat - również na maila (asarhaddon@wp.pl)

Offline Maciej

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #61 dnia: Czerwiec 03, 2007, 09:24:42 pm »
Lepiej zmień sobie oficjalnie imię na Thorgal zamiast krzywdzić dziecko  :roll:
url=http://www.forum.gildia.pl/login.php?logout=true&sid=d50706ce8e8e80cb43136eb5a41e6082]super strona z gołymi babami!!![/url]

Offline Tiall

  • Redakcja KZ
  • Stolnik bracki
  • *
  • Wiadomości: 1 836
  • Total likes: 0
  • Płeć: Mężczyzna
Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #62 dnia: Czerwiec 03, 2007, 09:47:00 pm »
Rosiński wymawiał jako: >Aarisja< [podwójne "a" czytane jako dłuższe "a"; akcent na ostatnie "a"]

ale zgdzam się z Maciejem
bo jeszcze z tej polskiej Arcicii wyjdzie Alicja ;)

Offline syfon

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #63 dnia: Czerwiec 03, 2007, 09:47:10 pm »
To się wymiawia jakoś tak: "youareretard,don'tyou"

Trudne w wymowie bo nordyckie.
 guess its time to pay the bill, but you know I never will. I'm hungry still...

Offline Asarhaddon

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #64 dnia: Czerwiec 06, 2007, 11:11:35 am »
Dzięki Tiallu. Pozostałym radziłbym nie zaśmiecać forum wynurzeniami wypełnionymi swoimi odczuciami, zwłaszcza w odpowiedzi na pytania, które dotyczą konkretnego problemu.

Offline karolk

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #65 dnia: Czerwiec 06, 2007, 11:34:03 am »
już myślałem że nic mnie nie zdziwi:)

do tej pory najdurniejszym pomysłem na imię dziecka byl...



uwaga!




Mroczny Mściciel

Offline freshmaker

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #66 dnia: Czerwiec 06, 2007, 09:14:36 pm »
a nie kajko?
"...żyję jak król i łamię non-stop prawo..."
mój ulubiony aktor antysemita Mel Gibbons

Offline Ty_draniu

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #67 dnia: Czerwiec 06, 2007, 09:48:15 pm »
aż przypomnial mi się major Major Major Major  Hellera  :)
Ludzie potrzebują wiary w bogów, choćby dlatego, że tak trudno jest wierzyć w ludzi. Bogowie są niezbędni.

Offline krytyk

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #68 dnia: Czerwiec 26, 2007, 11:38:53 am »
Obejżeć nie mam gdzie, a że kilka zł kosztuje to nim kupie przez sieć to chciałbym zapoznać sie z ocenami dotyczacymi tego komiksu. Co o nim powiecie?

Offline wilk

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #69 dnia: Lipiec 03, 2007, 07:15:59 pm »
Cytat: "krytyk"
Obejżeć nie mam gdzie, a że kilka zł kosztuje to nim kupie przez sieć to chciałbym zapoznać sie z ocenami dotyczacymi tego komiksu. Co o nim powiecie?

Jesli podobalo ci sie Indianskie lato to i El Gaucho powinien ci przypasc do gustu. Podobna awanturnicza opowiesc z historia w tle. Tym razem jakby mniej erotyki a wiecej historii. Rysunki Manary jak zwykle pierwsza klasa.

Sama opowiesc wypelniona jest zwrotami akcji i buchajacymi emocjami. Czasem az za bardzo moim zdaniem, az ociera sie niebezpiecznie o niewiarygodnosc. Ale tak to juz z Prattem jest. :)

Mi sie komiks podobal. :)

Offline mikele

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #70 dnia: Wrzesień 04, 2007, 01:19:58 am »
witam,chcialbym zapytac czy wsrod fanow komiksu odwiedzajacych forum jest ktos kto bylby zainteresowany dokonaniem tlumaczenia komiksow z serii Valerian(jez.francuski).Bardzo lubie te serie ale frustrujace jest ze ukazalo sie tylko kilka tytulow w jez.polskim i kilka angielskich.Gdyby ktos byl zainteresowany dokonaniem tlumaczen (dla idei lub niewielkiego wynagrodzenia) prosze o kontakt,dostep do oryginalow bedzie.
Jestem takze powaznie zainteresowany(przebywam za granica i nie mam dostepu do swojej kolekcji)wszelkimi linkami lub uzytkownikami oferujacymi komiksy w wersji elektronicznej,sam moge udostepnic kilka pozycji ktore udalo mi sie sciagnac z netaDzieki za odwiedzenie tego tematu

Offline ljc

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #71 dnia: Październik 22, 2007, 09:48:18 am »
na okładce Pragnienia Mahlera jest napsiane, że komiks otrzymał Nagrodę ICOM w 2002 r. dla najlepszego niezależnego komiksu
natomiast z tego http://www.comic-i.com/aaa-icom/docs/preise_indie2002_home.html wynika chyba, że to była nagroda dla humorystycznego komiksu - czy notka na okładce jest skrócona, bo w ICOMie są i tak są tylko niezależne komiksy?
tamtam!

Offline 4-staczterdzieściicztery

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #72 dnia: Listopad 03, 2007, 10:03:26 pm »
1) El Nino kto to zna i co może o tym powiedzieć?

2) The Towers of Bois-Maury: Babette,  Eloise De Montgi oraz Rodrigo

Czy każdy z tych albumy prezentuje zamknięta opowieść? Czy nieznajomość poprzednich tomów może przeszkadzać w odbiorze "Rodrigo"? Czy wszystkie te komiksy stoją na dobrym poziomie, czy może przy którymś Hermannowi powinęła się ręka?
"Życie to banda włóczących się razem komórek, mających wspólny cel."

Offline andruth

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #73 dnia: Listopad 04, 2007, 08:09:22 am »
Seria "Les Tours de Bois -Maury" składa się z następujących tomów:1.Babette, 2.Eloise de Montgri, 3.Germain, 4.Reinhardt, 5.Alda, 6.Sigurd, 7.William, 8.Le Seldjouki, 9.Khaled, 10.Olivier
i zamyka się na pewnym istotnym zdarzeniu ( nie zdradzę, żeby nie psuć przyjemności).Seria ma w miarę jednolitą linię fabularną i choć skupia sie na poszczególnych, tytułowych postaciach to głównym wątkiem pozostają losy Aymara de Bois-Maury.

Od tomu 11.Assunta, seria nazywa się "Bois-Maury" i są to w zasadzie prequele.Oprócz "Assunty" ukazały się 12.Rodrigo i 13.Dulle Griet, obydwa do scenariuszy Yvesa, syna Hermanna.
Trudno mi powiedzieć, czy przeczytanie najpierw np. Rodriga popsuje Ci przyjemność:-).
Acha, pewnym wyróżnikiem jest fakt, iż od tomu 11 Hermann stosuje swoją obecną technikę - akwarelowy kolor bezpośrednio na ołówkowym szkicu.Nie wiem, czy to było świadome czy tak mu po prostu wyszło w czasie, ale fajnie to wygląda.
ja nie jestem obiektywny, bo Hermanna bardzo cenię, niemniej graficznie tom 13. jest trochę puszczony, natomiast fabularnie seria cały czas trzyma  poziom.

Offline 4-staczterdzieściicztery

Odp: Pytania odnośnie komiksów europejskich
« Odpowiedź #74 dnia: Listopad 05, 2007, 10:23:17 pm »
Dziękuje bardzo za wyczerpującą informacje. Szkoda, że Dark Horse ma tylko 3 tomy, bo byłbym skłonny zamówić od razu całość.
"Życie to banda włóczących się razem komórek, mających wspólny cel."

 

anything