Autor Wątek: Chobits  (Przeczytany 128210 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Pokpoko

Chobits
« Odpowiedź #1050 dnia: Maj 05, 2007, 07:42:31 pm »
nie android, tylko cyborg jeśli już :p .a "oceniany" moze być w mózgu, albo w jednostce centralnej. wielkiej róznicy nie ma, tylko sposób odczytu będzie się różnił, bo nie sądze żeby jakakolwiek istota cyfrowa zawracała sobie głowę wizualizacją(ale nie wiem,moze to naprawdę jest najlepszy sposób odczytu obrazu?)
mogę też mówić od rzeczy :roll:

Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1051 dnia: Maj 17, 2007, 08:54:05 am »
Przeczytałem mangę i muszę powiedzieć że jest to nie co inaczej poprowadzone niż w anime.Po pierwsze nie ma większości tego co było w anime czyli tych wszystkich ich przygód jak np wyjazd na morze czy granie w gry.A poza tym manga wydała mi się lepsza od anime i wszystko zostało szczegółowe wyjaśnione nawet zostało wyjaśnione słowo Chobits.

Offline Ginko

Chobits
« Odpowiedź #1052 dnia: Maj 18, 2007, 05:53:32 pm »
Do mnie właśnie dotarły dwa pierwsze tomy :D .

Jestem ciekaw czy aż tak się różni. dostawałem sraczki czekając na nie a teraz je mam <jupi>. :D
Haruhi Suzumiya's fan


Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1053 dnia: Maj 18, 2007, 08:28:36 pm »
Jak to dwa pierwsze.Nie kupujesz wszystkich naraz ?
Ja sprzedałem ostatnio wszystkie 8 tomów za zaledwie 80 zł.

Offline Ginko

Chobits
« Odpowiedź #1054 dnia: Maj 18, 2007, 08:42:55 pm »
Eeee nie... Gdyż ja kupuje nowe z J.P.F . A jeden kosztuje 16 zł + przesyłka co mnie wyniosło 42 zł :/ . No ale sam chciałem, gdyż kupiłem nowe i mogę je potem po lepszej cenie sprzedać ;) . I zawsze ta satysfakcja że to Ty jesteś tym ,,pierwszym'' właścicielem. A ponadto zaczynam kolekcjonować mangi^^. A stan idealny jest dal mnie ważny choć się to może wydawać trochę dziwne^^.

A na allegro patrzyłem czy są i faktycznie są ale nie mam 80 zł(małe fundusze) więc nie mogłem sobie pozwolić na kupno wszystkich na raz. Powolutku będę sobie dokupował. Ale sie zobaczy czy na allegro czy w księgarni jakiejś ;) .
Haruhi Suzumiya's fan


Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1055 dnia: Maj 19, 2007, 08:25:58 am »
Ja sprzedawałem nowe gdyż kupione w jpf raz przeczytane to jak nowe.
Więc niczym się nie różnią od kupionych ze sklepu.Jak czytam to nie pogarsza się ich stan.
Mojej aukcji już nie ma ale widzę że od 60 zł jest licytacja na allegro wszystkich tomów to może będzie jeszcze taniej chociaż wątpię.

Offline Szyszka

  • Redakcja KZ
  • Radca bracki
  • *
  • Wiadomości: 4 517
  • Total likes: 0
  • Płeć: Kobieta
  • Nyeco Większe Zuo
Chobits
« Odpowiedź #1056 dnia: Maj 19, 2007, 09:02:16 am »
anfan, czytałeś tylko raz? jesteś wielki, ja Kenshina zmachałam chyba z pięć razy :) A Chobitsy są tak śliczne, że samo otworzenie na chybił-trafił jest czynnością przyjemną, bo mozna trafić na słodką mordkę Chii.
mam na avku pikacza
co się nie zatacza
z oponką lata
a w tle męska klata

Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1057 dnia: Maj 19, 2007, 09:27:49 am »
Kupiłem mangę tylko dlatego żeby porównać z anime i wszystko już wiem co potrzeba.
Mam również artbook kupiony w jpf.Gdzie jest sporo pięknych zdjęć Eldy i Frei.
Ale tego nie sprzedaję.

Offline Szyszka

  • Redakcja KZ
  • Radca bracki
  • *
  • Wiadomości: 4 517
  • Total likes: 0
  • Płeć: Kobieta
  • Nyeco Większe Zuo
Chobits
« Odpowiedź #1058 dnia: Maj 19, 2007, 01:08:35 pm »
ja bym tez nie sprzedała :)
mam na avku pikacza
co się nie zatacza
z oponką lata
a w tle męska klata

Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1059 dnia: Maj 19, 2007, 06:27:00 pm »
No jedynie za tyle co kupiłem czyli 30 zł ale chyba nikt by tyle nie dał.
Rozumiem że w tym temacie spojlery są dozwolone to napiszę o co chodziło z tym programem który chii miała na końcu uruchomić.
Z mangi wynika że ten program miał zostać uruchomiony jeśli Chii nie znajdzie kogoś tylko swojego.Wiadomo co się stało z Freyą która wybrała na kogoś tylko swojego własnego ojca.Próbowała powstrzymać to uczucie bo wiedziała że tak nie można i przez to przeciążyła procesor i umarła.Chii miała taką funkcję że jeśli hideki by odmówił to z chii stało by się to samo(gdyż w mandze tak postanowiła po rozmowie z Freyą) z tą małą różnicą że spotkało by to wszystkie persecony gdyż chii ma możliwość na nie oddziaływania.Persecony zatraciły by zdolność percepcji cech indywidualnych czyli by przestały rozpoznawać ludzi od perseconów no i by nastąpił koniec świata gdyż komputery były praktycznie za wszystko odpowiedzialne.
Gdyż Chii się restartuje co było 2 razy to wtedy jej stan odczuwały wszystkie persecony.Dlatego się zatrzymywały.Na początku Elda i Freya nie miały tej funkcji ale po śmierci Freyi jej ojciec wyposażył Eldę w tą funkcję.

Offline Hamtaro666

Chobits
« Odpowiedź #1060 dnia: Maj 22, 2007, 11:17:51 am »
a co sądzicie o mirabelce zamiast sumomo, komputery osobiste zamiast persecony i z przyjemnością zamiast yorokonde. Z góry uprzedzam pytanie, że wiem, że taki jest polski odpowiednik tych wyrazów. Tylko czy to Was nie drażni?

Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1061 dnia: Maj 22, 2007, 02:00:46 pm »
W mandze był bar z przyjemnością.

Offline Niuniek

Chobits
« Odpowiedź #1062 dnia: Maj 22, 2007, 02:09:35 pm »
Akurat ten bar, to dobrze pasuje, bo to tak jakoś wiadomo, co oznacza. A imiona powinny być wytłumaczone, ale raczej nie tłumaczone. Czyli jest przypis co oznaczają, ale pisane w orginale.

Offline Shirosama

Chobits
« Odpowiedź #1063 dnia: Maj 22, 2007, 02:34:37 pm »
Wiecie że w 7 tomie mangi chobits występują postacie z Angelic Layer ?
Tylko że z wyjątkiem jednej nie widać ich twarzy.

Offline Szyszka

  • Redakcja KZ
  • Radca bracki
  • *
  • Wiadomości: 4 517
  • Total likes: 0
  • Płeć: Kobieta
  • Nyeco Większe Zuo
Chobits
« Odpowiedź #1064 dnia: Maj 22, 2007, 03:17:30 pm »
co sądze o zmianach? cóż, dyskusja była już prowadzona nie raz, nie dwa - po prostu "yorokonde" oznacza dokładnie "szybko i z przyjemnścią (pana obsłużę)" :) nazwa baru jest równocześnie okrzykiem, hasłem pracowników i uważam, że bardzo pasuje - jakby w mandze krzyczeli yorokonde, to połowa ludzi nie załapała by ani dowcipów ani sensu. Zasada jest taka, ze jeśli w języku polskim istnieje dobry odpowiednik, to się go stosuje. To jest przykład dobrego, naturalnego dla naszego języka odpowiednika.
Za to Sumomo im nie daruję, niech kurcze poprzetłumaczają jeszcze inne imiona... Choć z drugiej strony naturalnym chyba by było, żeby nazwać swój komputer w używanym na co dzień języku (czyli jezyku polskim po przetłumaczeniu mangi). Większość ludzi tak właśnie postępuje, chyba, ze mają fetysz obcojęzyczny.
a persocon to po japońsku komputer osobisty (personal computer). Tak, oni mają takie słowo. To nie jest żaden twór językowy oznaczający słodkie dziewczynki z dziwnymi uszami.  Tłumaczenie jest jak najbardziej poprawne, gdyby zachowano to słowo to musiano by jeszcze zostawić "hai", "-kun" czy inne "chan". Zdecydowano sie na pełne spolszczenie mangi, które mi się akurat podoba. To jest jedno z lepszych tłumaczeń na polskim rynku (nieprzekonanych zachęcam do lektury Ranmy chociażby).
mam na avku pikacza
co się nie zatacza
z oponką lata
a w tle męska klata

 

anything