Ta strona była pierwszym miejscem, w którym szukałem. Jednak nie jest to oficjalna strona gry i zawarte na niej informacje nie są do końca wiarygodne. Strona o sylwetkach towarzyszy została stworzona na podstawie niemieckiej strony oficjalnej ("Za
www.drakensang.de"). Jednak moim zdaniem autor tłumaczenia popełnił błąd. Pierwsze zdanie tekstu niemieckiego brzmi: "
Als Rhulana 16 Jahre alt war, wurde ihre Heimat Kurkum durch einem Angriff der magiebegabten Borbaradianer nahezu komplett dem Erdboden gleichgemacht". Oficjalna anglojęzyczna strona gry: "
When Rhulana was 16, her home city of Kurkum was razed to ground by Borbadian horders aided by magic". Oficjalna polska strona Drakensanga jest niekompletna i nie zawiera tłumaczenia tej sekcji. Autor polskiego tłumaczenia najprawdopodobniej popełnił literówkę w słowie "
Morbaradianów", bo jak inaczej wyjaśnić zmianę pierwszej litery nazwy. W papierowym systemie DSA - Borbaradianer to sekta czarodziejów czcząca półboga Borbarada (Władcę Demonów). W samej grze pada określenie "czciciele Borbarada". Jeżeli w samej grze, bądź oficjalnych polskojęzycznych materiałach na jej temat, nie ma tłumaczenia słowa "
Borbaradianer", to pytanie powinno być nieważne lub powinny być uznawane także odpowiedzi w języku oryginału.