Autor Wątek: „Krakers” - "Senna zmora głodomora" Winsora McCaya  (Przeczytany 545685 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Michaś P.

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1305 dnia: Styczeń 17, 2017, 10:31:45 am »
18 lutego odbędzie się w Olsztyńskim Teatrze Lalek premiera spektaklu "Mały Nemo w Krainie Snów". Będzie można przy jej okazji obejrzeć wystawę plansz komiksu w formacie A2 z tomu 1.



Tutaj zapowiedź:

http://www.teatrlalek.olsztyn.pl/spektakl,maly-nemo-w-krainie-snow,178.html
« Ostatnia zmiana: Styczeń 18, 2017, 06:31:48 pm wysłana przez Michaś P. »
Nowy adres oficjalnej strony "Krakersa": http://komiks.ovh

Offline absolutnie

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1306 dnia: Styczeń 17, 2017, 10:59:36 am »

Jak córka króla może być księżniczką? Chyba tylko gdyby była efektem zdrady małżeńskiej - gdy król płodzi córkę księciu romansując z księżną. A zwracałem im uwagę, że księżniczka to córka księcia, a nie króla. Ten sam błąd popełnili tłumacze filmu animowanego o małym Nemo.


Uważam, że przesadzasz. Król nie rodzi się królem. Jako następca tronu jest jedynie księciem. Jesli w tym okresie swojego życia będzie miał dzieci i będą to dziewczynki, to będą one "jedynie" księżniczkami, a dopiero potem, mogą (nie wiem, czy muszą) zostać "królewnami". Jak widać nie potrzeba ani żadnej zdrady, ani pozamałżeńskiego romansu, żeby córka króla była księżniczką. 


Uważam też, że przesadzasz w kwestii tego, że nazwanie córki krola księżniczką jest błedem. Warto sobie w tym miejscu przypomnieć piosenkę śpiewaną przez Ewę Bem:
 

Na początku tego utworu wspominana jest "księzniczka Anna" - córka królowej Elżbiety, czyli osoba, która - wedle twoich słów - powinna być nazywana "królewną".


W to, że Agnieszka Osiecka popełniła tutaj bład językowy, nie uwierzę.
Imaginary enemies are not hard to conjure into being.

Offline eskos

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1307 dnia: Styczeń 17, 2017, 11:17:33 am »
To wydanie pod tym adresem jest niekompletne, jest inne, ale dużo droższe.
Taschen kilka razy do roku robi promocje/wyprzedaże, więc można będzie nabyć ten album w niższej cenie. Kilkukrotnie nabyłem kilka wydań tego wydawnictwa i napiszę jedno. Poziom edytorski jest rewelacyjny.

Offline bluebeery

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1308 dnia: Styczeń 17, 2017, 11:25:27 am »
Taschen kilka razy do roku robi promocje/wyprzedaże, więc można będzie nabyć ten album w niższej cenie. Kilkukrotnie nabyłem kilka wydań tego wydawnictwa i napiszę jedno. Poziom edytorski jest rewelacyjny.
Te promocje o których piszesz pojawiają się w określonych terminach czy trzeba na bieżąco śledzić poczynania wydawnictwa? I na ile kuszące są te rabaty? ;)

Offline Michaś P.

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1309 dnia: Styczeń 17, 2017, 11:30:26 am »
@ absolutnie

Księżniczka czy królewna? Kieruję się definicjami Słownika Języka Polskiego:

http://sjp.pwn.pl/sjp/ksiezniczka;2476149.html

http://sjp.pwn.pl/sjp/krolewna;2475478.html

Wikipedia głosi to samo:

https://pl.wikipedia.org/wiki/Ksi%C4%99%C5%BCniczka

https://pl.wikipedia.org/wiki/Kr%C3%B3lewicz


Definicja jest jednoznaczna. Córka króla to królewna, a córka księcia to księżniczka.

Jeśli chodzi o Wielką Brytanię, to mamy do czynienia z księżniczkami (np. wspominaną przez Ciebie księżniczką Anną) i księciami (np. następcą tronu - księciem Karolem) - bo tytuł odziedziczyli po ojcu (księciu Filipowi, który nie jest królem) a nie po królowej Elżbiecie II (ich matce).

Tutaj szczegółowe wyjaśnienie tej sytuacji z Wikipedii w notce o księciu Filipie:

"Jako małżonek królowej, Filip uczestniczy i pomaga jej w obowiązkach (...) Sam książę nie został koronowany, ale klęknął przed Elżbietą i przysiągł, że „jest jej lennym sługą życia i zdrowia”."

https://pl.wikipedia.org/wiki/Filip_(ksi%C4%85%C5%BC%C4%99_Edynburga)

Dlatego córka króla Morfeusza nie może być księżniczką. Mogłaby być księżniczką równą tytułem księżniczce Annie, gdyby jej matka była królową, a ojciec księciem, jak w Wielkiej Brytanii, ale tu mamy do czynienia ewidentnie z córką króla i najwyraźniej z prawego łoża. To nie moja nadwrażliwość, ale klasyczny błąd podczas tłumaczenia. Mam wrażenie, że 99% tłumaczy jest tak głęboko przekonana, że "princess" zawsze znaczy "księżniczka", że nawet nie sprawdzają w słownikach, czy jest jakaś alternatywa.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 17, 2017, 11:45:40 am wysłana przez Michaś P. »
Nowy adres oficjalnej strony "Krakersa": http://komiks.ovh

Offline eskos

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1310 dnia: Styczeń 17, 2017, 12:04:35 pm »
Te promocje o których piszesz pojawiają się w określonych terminach czy trzeba na bieżąco śledzić poczynania wydawnictwa? I na ile kuszące są te rabaty? :wink:
Generalnie robią promocje w okolicach świąt, ale czasami również jednodniowe wyprzedaże. Ja kupiłem albumy z 60% zniżką ale wydaje mi się, że na 70% też można było się załapać. W zależności od tytułu.

Offline gobender

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1311 dnia: Styczeń 17, 2017, 01:20:55 pm »
Te promocje o których piszesz pojawiają się w określonych terminach czy trzeba na bieżąco śledzić poczynania wydawnictwa? I na ile kuszące są te rabaty? ;)

To Amazon robi przeceny na Taschena sięgające 50%.
Taschen jest zasadniczo bardzo sztywny, wyprzedaże jako takie robia raz na rok. + dodatkowo robią co rok wyprzedaż egzemplarzy ekspozycyjnych. To tam sa największe rabaty. Nadal jednak jeśli kupowac Tascheny, zwłaszcza XXL editions to tylko na Amazonie i w księgarniach POZA taschenem. 

Jeśli natomiast chodzi o Nemo, to aktualnie wychodzi XXL wzowienie, ale nie natnijcie się na atrakcyjną cenę, bo to jest dzielone wydanie (nie Complete jak poprzednie) Tzn nadal Complete ale w kawałkach.

Offline bluebeery

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1312 dnia: Styczeń 17, 2017, 05:00:10 pm »
Generalnie robią promocje w okolicach świąt, ale czasami również jednodniowe wyprzedaże. Ja kupiłem albumy z 60% zniżką ale wydaje mi się, że na 70% też można było się załapać. W zależności od tytułu.
To rzeczywiście okazje. Dzięki za informacje.

Offline bluebeery

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1313 dnia: Styczeń 17, 2017, 05:01:27 pm »

To Amazon robi przeceny na Taschena sięgające 50%.
Taschen jest zasadniczo bardzo sztywny, wyprzedaże jako takie robia raz na rok. + dodatkowo robią co rok wyprzedaż egzemplarzy ekspozycyjnych. To tam sa największe rabaty. Nadal jednak jeśli kupowac Tascheny, zwłaszcza XXL editions to tylko na Amazonie i w księgarniach POZA taschenem. 

Jeśli natomiast chodzi o Nemo, to aktualnie wychodzi XXL wzowienie, ale nie natnijcie się na atrakcyjną cenę, bo to jest dzielone wydanie (nie Complete jak poprzednie) Tzn nadal Complete ale w kawałkach.
Ok dzięki. Będę miał to na uwadze.
« Ostatnia zmiana: Styczeń 17, 2017, 05:07:43 pm wysłana przez bluebeery »

Offline Michaś P.

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1314 dnia: Styczeń 18, 2017, 08:02:15 am »
Nowy adres oficjalnej strony "Krakersa": http://komiks.ovh

Offline Michaś P.

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1315 dnia: Styczeń 18, 2017, 02:36:05 pm »
« Ostatnia zmiana: Styczeń 19, 2017, 06:26:45 am wysłana przez Michaś P. »
Nowy adres oficjalnej strony "Krakersa": http://komiks.ovh

Offline Michaś P.

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1316 dnia: Styczeń 20, 2017, 10:10:29 am »
Nowy adres oficjalnej strony "Krakersa": http://komiks.ovh

Offline absolutnie

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1317 dnia: Styczeń 20, 2017, 02:02:19 pm »
Czy w polskim wydaniu "Małego Nemo" jest ten odcinek:
http://www.comicstriplibrary.org/display/290


Jeśli tak, to czy mógłbym prosi o podanie danych bibliograficznych naszego wydania [autor, tytuł, tłumacz, wydawnictwo, miejsce wydania, rok, numer strony].
Piszę artykuł i chciałbym zaznaczyć istnienie polskiej wersji "Małego Nemo".
Imaginary enemies are not hard to conjure into being.

Offline Netzach

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1318 dnia: Styczeń 20, 2017, 02:38:32 pm »
Czy w polskim wydaniu "Małego Nemo" jest ten odcinek:
http://www.comicstriplibrary.org/display/290

Jeśli tak, to czy mógłbym prosi o podanie danych bibliograficznych naszego wydania [autor, tytuł, tłumacz, wydawnictwo, miejsce wydania, rok, numer strony].
Piszę artykuł i chciałbym zaznaczyć istnienie polskiej wersji "Małego Nemo".


McCay, W., Mały Nemo w Krainie Snów, t. 1, tłum. M. Misiora, B. Wiśniewski, Wydawnictwo Jadwiga Jaguś, b.m.w., 2016, s. 188. Szukany pasek znajduje się na stronie 70.

Offline absolutnie

Odp: „Krakers” i „Mały Nemo w Krainie Snów”
« Odpowiedź #1319 dnia: Styczeń 20, 2017, 02:59:50 pm »
Wielkie dzięki.
Imaginary enemies are not hard to conjure into being.