Postanowiłem pobawić się z translatorami by zobaczyć jak one tytuł "Dream of the Rarebit Fiend" przetłumaczą. oto wyniki tej zabawy:
Google (małymi literami):"Sen o diabelskim bogu"
Yandex: "Sen grzanki piracie"
Bing: "Marzenie o rarebit diabeł"
Deepl: "Sen szatana rabusiu"
Deepl (z dużymi literami): Sen o Rzadkim Przyjacielu (pewnie "fiend" interpretuje jako "friend")
Znaczenia "fiend":diabeł, demon, belzebub maniak, szatan, bies, fanatyk
Znaczenie "rarebit": rzadki
Jak widać, tytuł nieprzetłumaczalny, choć "Sen o diabelskim bogu" ma nawet jakiś sens, ale tutaj co najwyżej w niektórych odcinkach pojawiają się diabły i nie oddaje to treści całości, a "Senna zmora głodomora" choć nie jest tłumaczeniem, pasuje.