W języku polskim bękart nie ma takiego znaczenia jak w angielskim bastard 'drań'. Może pasuje Wam przez skojarzenie z Bękartami wojny. Nie wiem dokładnie, o czym jest ten komiks, jeśli bohaterowie są nieślubnymi dziećmi, to tytuł jest OK. Ale jak są złymi ludźmi, to raczej lepsze byłyby jakieś zbiry, dranie, gnoje, bydlaki, łajdaki albo łajzy.