Autor Wątek: Shaman King <Anime>  (Przeczytany 12375 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Rei_Ayanami

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #15 dnia: Wrzesień 28, 2006, 10:17:43 pm »
Beryl jeśli się nie mylę<a raczej chyba nie> to ten śmieszny kurdupel to Morty a ten kloeś z zaspanym wyrazem "paszczy" to Yoh Asakura-główny bohater ... ci z gitarą ...czyzby to nie byli "Niesamowici Bracia Zen" ??...Mnie się b.podoba opening polski....zwłaszcza słowa...wykonanie ujdzie.. ;]
ei Ayanami.Aged 14.The fist of the test subjects chosen in accordance with Marduk reports.The first child.Designed pilot for Evangelion Unit 00.Her past been eradicated.All of her person records have erased...

Offline Beryl

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #16 dnia: Wrzesień 28, 2006, 10:27:45 pm »
Ależ ja doskonale wiem, kto jest kto, choć przez fanfiki jestem bliżej z wersją oryginalną.
awsze mierz wysoko. Być może nie trafisz w cel, ale też nie odstrzelisz sobie stóp.

Shino

  • Gość
Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #17 dnia: Wrzesień 28, 2006, 10:34:48 pm »
a mnie sie wydawalo, ze to manta a nie morty.. choc anime oprocz 2 pierwszych odcinkow nie ogladalem...

Offline Shirosama

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #18 dnia: Wrzesień 29, 2006, 09:13:07 am »
W wersji amerykańskiej są inne imiona.
A poza tym wszystko co złe w tym anime to jedynie przez wersję amerykańską.
Np ten żałosny opening po polsku.
W wersji japońskiej opening jak i ending(u nas go nie ma) jest piękny i śpiewa go Megumi Hayashibara. A piosenki są również w trakcie anime czego u nas nie ma. Nie dosyć że nie ma piosenek to również nie ma ścieżki dźwiękowej.
Czyli wszystkie rytmy zostały wycięte i zastąpione byle czym.
Sorry że tak lubię pisać o tej okropnej cenzurze ale ja naprawdę tego nie znoszę i to mi od razu dyskwalfikuje dane anime.
Tak samo jak wersja amerykańska.

Offline Dreadorus Maximus

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #19 dnia: Wrzesień 29, 2006, 09:21:29 am »
Tu muszę się zgodzić z Anfanem, z zaznaczniem, że nie rozumiem związku między wersją amerykańską i polskim openingiem. Ze zdania wynika, że w wersji amerykańskiej był polski opening  :?
Cytat: ryceros
Lubię wejśc na jakiś topik i zamiast rzeczowej dyskusji czytać kłótnie i durne docinki.

Offline Shirosama

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #20 dnia: Wrzesień 29, 2006, 09:36:14 am »
Nie. W wersji polskiej był amerykański opening przetłumaczony na polski.
W oryginalnym openingu teledysk jest też inny a nie tylko muzyka.

Offline Dreadorus Maximus

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #21 dnia: Wrzesień 29, 2006, 09:44:52 am »
Już kumam. Tłumaczenia drugiego stopnia należą do najgorszych.
Cytat: ryceros
Lubię wejśc na jakiś topik i zamiast rzeczowej dyskusji czytać kłótnie i durne docinki.

Offline nolifesking

Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #22 dnia: Wrzesień 29, 2006, 05:59:22 pm »
Ne ne  a mi się shaman king podoba, nie wiem taka dziecinna troche ale ogladam jak dotąd prawie każdy odcinek. Służe na 6 do kościoła więc jak wracam to akurat jest...

Offline Doctus

Odp: Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #23 dnia: Marzec 11, 2017, 10:02:16 pm »
Ostatnio przebąkiwało się o stworzeniu remake Shaman King, jednak autor nie wyraził zgody na projekt jeżeli we wszystkich rolach nie powrócą poprzedni aktorzy głosowi. Warunek nie mógł zostać spełniony, i projekt niestety upadł - a szkoda, bo uważam że SK zasługuję na dobry remake, a następnie adaptację kontynuacji mangi. Co do krytyki polskiej czołówki - jakkolwiek dla odbiorców anime będzie to herezja, ja ten opening uwielbiam. Wojciech Bujoszek jest zwyczajnie dobrym wokalistą, i nadał tej czołówce unikalny charakter. To jeden z niewielu przypadków kiedy jakąkolwiek ingerencję polskich aktorów w anime (wiele ich chyba nie było?) oceniam pozytywnie. O ile nie jedyny.

Offline Itachi

Odp: Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #24 dnia: Marzec 11, 2017, 10:22:07 pm »
Polski opening był zajebisty, do tej pory pamiętam tekst piosenki :smile: Ach te sobotnie i niedzielne poranki z Pokemonami, Shaman King, Beyblade czy Yu-gi-oh. To były piękne czasy. Szkoda, że teraz Polsat nic takiego nie nadaje.

I do tej pory żałuję, że JPF nie zdecydował się na wydanie mangi.

Offline Hollow

Odp: Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #25 dnia: Marzec 12, 2017, 01:30:32 pm »
JPF mangi nie wydał, ale polscy fani przetłumaczyli wszystkie 32 tomy i 1 dodatkowych historii w uniwersum na język polski

Offline Doctus

Odp: Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #26 dnia: Marzec 16, 2017, 01:31:48 pm »
@Hollow
Kontynuacje też?

Offline Hollow

Odp: Shaman King <Anime>
« Odpowiedź #27 dnia: Marzec 16, 2017, 06:11:27 pm »
Z kontynuacji tylko tom Shaman King - Remix Track

 

anything