trawa

Autor Wątek: Egmont 2017  (Przeczytany 706286 razy)

0 użytkowników i 2 Gości przegląda ten wątek.

Offline Antari

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2370 dnia: Czerwiec 17, 2017, 12:00:47 am »
Trzeba przerzucić sie na kolekcje. Oni tak dobrze wydają.

A jak zdarzają się błędy to wypada przemilczeć nikt się nie dowie! A jak ktoś wypunktuje, to wypada stwierdzić, że to na pewno pojedyncze wpadki. Hachette wydaje przecież idealnie.

JanT

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2371 dnia: Czerwiec 17, 2017, 12:20:14 am »
Ale to do mnie?  :smile:

Bo nie raz pisałem o wpadkach WKKM i pierwszy narzekałem na tłumaczenia WKKDC.


Offline Antari

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2372 dnia: Czerwiec 17, 2017, 12:28:19 am »
Ale to do mnie?  :smile:

Bo nie raz pisałem o wpadkach WKKM i pierwszy narzekałem na tłumaczenia WKKDC.

http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,39745.msg1407528.html#msg1407528

U Egmontu wyłapujesz i robisz nagonkę na Egmont na trzy strony, a u Hachette tak średnio  :lol: i bagatelizujesz ich pomyłki w kolejnym poście. Pewnie tego nie czujesz, ale to się rzuca w oczy  :cool:

 

JanT

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2373 dnia: Czerwiec 17, 2017, 12:57:44 am »
Jak się pojawiły pierwszy raz literówki w WKKM tom 70 Narodziny Ultrona to wtedy nawet do Muchy napisałem  :smile:

Jak były wyblakłe strony w BZG to o tym pisałem (jak i paru innych) i teraz już nie ma od dłuższego czasu.
Może przez to  :smile:

Jakby takie błędy występowały cały czas u jakiegoś innego wydawnictwa tak samo bym pisał.
Mi daleko do Bazyla i jego: Kolekcje > Egmont i inni  :biggrin:

Offline Szekak

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2374 dnia: Czerwiec 17, 2017, 08:30:16 am »
O co chodzi z tym spapraniem tłumaczenia MMH? Muszę zobaczyć jak ja mam.
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 17, 2017, 08:51:22 am wysłana przez Szekak »

Kijanek

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2375 dnia: Czerwiec 17, 2017, 08:44:36 am »

E. Wymieniało cale nakłady, Sandman, Skalp był ponownie drukowany, Batmany z blednymi dymkami wymieniane.
sorki ale jeśli sa błędy to wysyła sie komiks do wydawcy lub do sklepu i maja psi obowiązek wymienić. To ze komuś zamiast ruszyć 4 litery i wymienić frajdę sprawia spuszczanie sie i wylewanie frustracji na forum, bo źli wydawcy popełniają błedy, to jest to żałosne.

JanT

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2376 dnia: Czerwiec 17, 2017, 08:56:41 am »
SOREWICZ ale Hachette przynajmniej potrafi przyznać się do błędu.
A te 20 (albo i więcej) literówek w Narodzinach Ultrona jak i kilki późniejszych tomach poprawili? Zakurzone strony poprawili? Wyblakłe strony poprawili? Pobrudzone strony (najczęściej pionowe linie) poprawili?

WKKM od początku można sporo zarzucić.

Dedykuję ten wpis Antariemu  :smile:

ruszyć 4 litery i wymienić frajdę
Reklamowałem pierwszy tom Anihilacji bo miałem kilka stron zalane na brązowo (pojedynczy przypadek) i w obu tomach były te same nieostre/rozmazane strony ale za to w wymienionym egzemplarzu otrzymałem więcej tych szarych zabrudzeń  :smile:

Ja piszę o stałych błędach całego nakładu (albo znacznej części) nie wspomniałem tu nawet o mojej Anihilacji tylko wymieniłem.
 
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 17, 2017, 09:01:06 am wysłana przez JanT »

Offline Garf

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2377 dnia: Czerwiec 17, 2017, 09:32:16 am »
O co chodzi z tym spapraniem tłumaczenia MMH? Muszę zobaczyć jak ja mam.


Pierwsze dwa tomy były pełne literówek, niezgrabnych stylistycznie zdań, kalk i jednoznacznych błędów tłumaczeniowych (nie wspominając o braku spójności z dotychczasowymi przekładami).  W odpowiedzi na nawał wściekłych listów Hachette zatrudniła od 4 tomu redaktora, a od 5 Anion dba o spójność przekładu. Jednak okazjonalnie zdarzają się dziwne rzeczy (liternik nie jest Polakiem, co rodzi pewne problemy).
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 17, 2017, 07:29:46 pm wysłana przez Garf »
http://garfield.com/ -  codziennie świeży Garfield!

Przypuszczalny skład kolekcji "Star Wars" od De Agostini i opisy tomów:
Część pierwsza (tomy 1-31): http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,9912.msg1417973.html#msg1417973
Część druga (tomy 32-46): http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,9912.msg1418058.html#msg1418058
Część trzecia (tomy 47-70): http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,9912.msg1418124.html#msg1418124

A Kamala Khan to Ms Marvel, a nie Miss Marvel, do jasnej ciasnej!

Offline Bartek Gawron

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2378 dnia: Czerwiec 17, 2017, 09:52:33 am »
(...) a od 5 Anton dba o spójność przekładu.
dodajmy, ze oczywiscie chodzi o Antona Antonowicza Skwoznik-Dmuchanowskiego.

ale akurat wlasnie z tego powodu w ogole mnie nie dziwi, ze:
Jednak okazjonalnie zdarzają się dziwne rzeczy (literki nie jest Polakiem, co rodzi pewne problemy).

Jedyne co przeraża mnie w śmierci to to, że można umrzeć nie z miłości.
Obserwowany
Moderowany
Wyciszony

Offline Szekak

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2379 dnia: Czerwiec 17, 2017, 10:10:28 am »
Pierwsze dwa tomy były pełne literówek, nie zgrabny stylistycznie zdań, kalk i jednoznacznych błędów tłumaczeniowych (nie wspominając o braku spójności z dotychczasowymi przekładami).  W odpowiedzi na nawał wściekłych listów Hachette zatrudniła od 4 tomu redaktora, a od 5 Anton dba o spójność przekładu. Jednak okazjonalnie zdarzają się dziwne rzeczy (literki nie jest Polakiem, co rodzi pewne problemy).
To teraz powinienem zadzwonić do nch i poprosić o wymianę czy jak?

Kijanek

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2380 dnia: Czerwiec 17, 2017, 10:33:37 am »


A gdzie masz w "Gnacie" błędy w tłumaczeniu? Uwaga: jak nie podoba Ci się spolszczenie imion, to nie jest błąd,tylko kwestia gustu.

Pisałem na zasadzie szydery, przeczytaj całą wypowiedź. nie wyrywaj pół zdania z kontekstu.
Tłumacz ma prawo do własnej interpretacji tekstu.
Janku
Jak mi przykro z moja Anihilacja wszystko ok

Offline 8azyliszek

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2381 dnia: Czerwiec 17, 2017, 12:04:04 pm »
Z moja Anihilacja też ok, ale w Gigant Poleca z 2015 znalazłem jeden kadr z zamienionymi dymkami.

JanT

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2382 dnia: Czerwiec 17, 2017, 12:16:38 pm »
Te szare zabrudzenia są losowe więc możecie mieć OK (ale ja i tak pewnie bym znalazł  :biggrin: ) Zamykam (bo chyba mogę jak otwarłem?  :smile: ) na razie temat błędów E.

edit: Jeszcze na koniec zacytuję Mkolka81 z priva (edit: za pozwoleniem :smile: )

"dziś przeczytałem Aliens Zbawienie/Ofiarowanie od Scream i jest ten sam szajs co w egmotowych wydaniach. Winna jest zdecydowanie Edica, ten album drukowano też tam. Aż sprawdziłem Fire&Stone, bo tam nie było takiego g***a i okazało się, że tą serię drukują gdzie indziej (Goldruk) czyli jednak można."

Peace, Love & Comics  :smile:
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 17, 2017, 02:23:30 pm wysłana przez JanT »

Kijanek

  • Gość
Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2383 dnia: Czerwiec 17, 2017, 01:35:03 pm »

Te szare zabrudzenia są losowe więc możecie mieć OK (ale ja i tak pewnie bym znalazł  :biggrin: ) Zamykam (bo chyba mogę jak otwarłem?  :smile: ) na razie temat błędów E.

edit: Jeszcze na koniec zacytuję Mkolka81 z priva (chyba się nie obrazi  :smile: )

"dziś przeczytałem Aliens Zbawienie/Ofiarowanie od Scream i jest ten sam szajs co w egmotowych wydaniach. Winna jest zdecydowanie Edica, ten album drukowano też tam. Aż sprawdziłem Fire&Stone, bo tam nie było takiego g***a i okazało się, że tą serię drukują gdzie indziej (Goldruk) czyli jednak można."

Peace, Love & Comics  :smile:
więcej no tak ja objawienie mam ok gorzej z softami
okładki w 4 albumach z 5 porysowane mimo iż w folii a w predator byl z kleksem, i niesklejony.

Offline Garf

Odp: Egmont 2017
« Odpowiedź #2384 dnia: Czerwiec 17, 2017, 07:32:41 pm »
dodajmy, ze oczywiscie chodzi o Antona Antonowicza Skwoznik-Dmuchanowskiego.

ale akurat wlasnie z tego powodu w ogole mnie nie dziwi, ze:


To się nazywa ironia losu... Poprawiłem już literówki. Post pisałem ze smartfona, co robię rzadko i zapominam czasem o tej wrednej autokorekcie.



Pisałem na zasadzie szydery, przeczytaj całą wypowiedź. nie wyrywaj pół zdania z kontekstu.
Tłumacz ma prawo do własnej interpretacji tekstu.


Przepraszam, mój błąd. Nie doczytałem całości. Już wywaliłem ten kawałek.


To teraz powinienem zadzwonić do nch i poprosić o wymianę czy jak?
Myślę, że możesz próbować, jeśli jeszcze mają poprawione egzemplarze. Korekty są mocniejsze w tomie 2, gdzie wyeliminowano najbardziej rażące babole. W tomie 1 chyba miały mniejszy zasięg. Skorygowane tomy wyglądają zauważalnie lepiej, choć i tak zostało parę rzeczy, na które można lekko się skrzywić - ale żeby je zupełnie poprawić, to chyba trzeba by napisać tłumaczenie od nowa :smile:


EDIT: Tu masz link do postów w temacie MMH, w których temat poprawek był szerzej omawiany (ta strona i następne):

http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,35760.1410.html
« Ostatnia zmiana: Czerwiec 17, 2017, 07:50:52 pm wysłana przez Garf »
http://garfield.com/ -  codziennie świeży Garfield!

Przypuszczalny skład kolekcji "Star Wars" od De Agostini i opisy tomów:
Część pierwsza (tomy 1-31): http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,9912.msg1417973.html#msg1417973
Część druga (tomy 32-46): http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,9912.msg1418058.html#msg1418058
Część trzecia (tomy 47-70): http://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,9912.msg1418124.html#msg1418124

A Kamala Khan to Ms Marvel, a nie Miss Marvel, do jasnej ciasnej!

 

anything