Autor Wątek: Alan Moore  (Przeczytany 185858 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline Dariusz Hallmann

  • Szafarz bracki
  • *****
  • Wiadomości: 3 391
  • Total likes: 2
  • Batman: Ben Affleck Case
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #150 dnia: Czerwiec 23, 2010, 09:54:26 pm »
No, ciekawe - i jakże istotne - kto jest autorem tłumaczenia?

Offline Kingpin

  • Szafarz bracki
  • *****
  • Wiadomości: 2 273
  • Total likes: 0
  • Płeć: Mężczyzna
  • Official Mroja Spokesman
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #151 dnia: Czerwiec 24, 2010, 12:52:28 pm »
No, ciekawe - i jakże istotne - kto jest autorem tłumaczenia?
ano właśnie, dużo ważniejsze pytanie niż o nakład

Offline C.H.U.D.Y.

  • Redakcja KZ
  • Szafarz bracki
  • *
  • Wiadomości: 2 231
  • Total likes: 0
  • Angry Comic Book Nerd
    • KZ
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #152 dnia: Październik 07, 2010, 09:49:19 pm »
Coś tam słychać z wywiadem Moore'a? Bo tak jakoś cicho sza...

Maciejaszek

  • Gość
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #153 dnia: Październik 08, 2010, 02:55:07 pm »
Kilka dni temu na profilu Kormaka widziałem taką fotę:

godai

  • Gość
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #154 dnia: Październik 08, 2010, 03:42:25 pm »
To swasta na okładce?

ramirez82

  • Gość
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #155 dnia: Październik 12, 2010, 08:58:56 pm »
Pisałem do wydawnictwa, odpowiedz:
 
Książka "Alan Moore. Wywiady" będzie miała premierę na przełomie listopada i grudnia.
Będzie można ją zamówić w wybranych księgarniach internetowych,
księgarniach stacjonarnych oraz bezpośrednie ze strony wydawcy.

Szczegóły odn. daty premiery, ceny i innych kwestii zostaną
podane na stronie oficjalnej na początku listopada.

Offline B2Ka

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #156 dnia: Październik 23, 2010, 05:00:38 pm »
Na stronie www.alanmoore.pl - pojawiła się już okładka, która nota bene bardzo fajnie się prezentuje, a w informacji prasowej napisano co nieco ciekawego:

Tłumaczenie: Patryk Balawender
Format 125 x 175 cm
Okładka miękka
300 stron

Ceny jeszcze nie ma, ale myślę, że nie przekroczy 30 złotych. W końcu eseje Hakima Beya o podobnej objętości z tego co pamiętam również nie przekroczyły tej ceny. Inna sprawa, że ta poprzednia książka mimo tego, że niedawno wydana to nakład już wyczerpany, nawet na Allegro nie idzie tego dorwać. Nie wiadomo czy w tym wypadku również nakład będzie taki niewielki czy z doświadczenia tych esejów Beya powiększą go.

Offline Kormak

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #157 dnia: Listopad 09, 2010, 12:14:32 pm »
No, ciekawe - i jakże istotne - kto jest autorem tłumaczenia?

autorem tłumaczenia jestem ja.

Nakład Moore'a będzie dużo większy niż Hakima Beya.

Offline Dariusz Hallmann

  • Szafarz bracki
  • *****
  • Wiadomości: 3 391
  • Total likes: 2
  • Batman: Ben Affleck Case
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #158 dnia: Listopad 09, 2010, 03:54:13 pm »
autorem tłumaczenia jestem ja.
I jak Ci się tłumaczyło? :) Serio pytam.
I przy okazji: jesteś fanem Alana Moore'a czy po prostu "wziąłeś tę robotę"?

Offline westchnienie

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #159 dnia: Listopad 18, 2010, 06:35:55 pm »
Fajnie mieć już zaklepanego Moore'a w Incalu  :biggrin:

P.S. Czatowanie na kolekcjonerkę Wiedźmina 2 zaskutkowało powyższym ;)

Offline Kormak

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #160 dnia: Listopad 21, 2010, 12:28:07 pm »
I jak Ci się tłumaczyło? :) Serio pytam.
I przy okazji: jesteś fanem Alana Moore'a czy po prostu "wziąłeś tę robotę"?


Hej, wybaczcie zwłokę w odpowiedzi.
Tłumaczyło mi się różnie - Moore używa bardzo kwiecistego, złożonego angielskiego, inaczej zresztą się tłumaczy tekst pisany, a inaczej transkrypcję rozmowy.
Co do drugiego pytania, to jak najbardziej jestem fanem i zaangażowany jestem bezpośrednio w proces powstawania tej książki od samego początku, czyli od kontaktu z jej autorem.

Offline Dariusz Hallmann

  • Szafarz bracki
  • *****
  • Wiadomości: 3 391
  • Total likes: 2
  • Batman: Ben Affleck Case
Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #161 dnia: Listopad 21, 2010, 06:27:32 pm »
Hej, wybaczcie zwłokę w odpowiedzi.
Tłumaczyło mi się różnie - Moore używa bardzo kwiecistego, złożonego angielskiego, inaczej zresztą się tłumaczy tekst pisany, a inaczej transkrypcję rozmowy.
Co do drugiego pytania, to jak najbardziej jestem fanem i zaangażowany jestem bezpośrednio w proces powstawania tej książki od samego początku, czyli od kontaktu z jej autorem.
Fajnie. Mam zamiar przeczytać. :)

EDIT: Jeszcze chciałem zapytać o coś: czy w książce są jakieś poważne spoilery dotyczące komiksów Moore'a?
« Ostatnia zmiana: Listopad 21, 2010, 06:33:09 pm wysłana przez Dariusz Hallmann »

Offline adro

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #162 dnia: Listopad 21, 2010, 08:22:08 pm »
Kiedy konkretnie ukaze sie ten wywiad?
pzdr 
tylko cisza i spokoj moga nas uratować
ALIVE AND KICKING!!!
King of Pop is dead... :(:(
Czesc Semicowi, to JUZ 20 lat!!!!
Czesc Prezydentowi RP i Jego Malzonce!!!
Czesc wszystkim poleglym pod Smolenskiem Bohaterom!!!

Offline graves

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #163 dnia: Listopad 21, 2010, 08:37:24 pm »
Kiedy konkretnie ukaze sie ten wywiad?
pzdr
Cześc Adro "pzdr"
Nie czytasz głównej - wstyd  :wink:
"It is an old maximum of mine that when you have excluded the imposible, whatever remains, however improbable, must be the truth."

Offline adro

Odp: Alan Moore
« Odpowiedź #164 dnia: Listopad 21, 2010, 09:01:16 pm »
Ups wpadka :oops:
dzieki Graves
pzdr
ps  Czy ta książka bedzie zawierala jakies inne materialy oprocz rzeczonego wywiadu?
dzieki za odp
« Ostatnia zmiana: Listopad 21, 2010, 09:07:49 pm wysłana przez adro »
tylko cisza i spokoj moga nas uratować
ALIVE AND KICKING!!!
King of Pop is dead... :(:(
Czesc Semicowi, to JUZ 20 lat!!!!
Czesc Prezydentowi RP i Jego Malzonce!!!
Czesc wszystkim poleglym pod Smolenskiem Bohaterom!!!