Jawnie się przyznaje do przetłumaczenia Talabeclandu. Znalazłem go na jakiejś hiszpańskiej stronce. Dopisałem rys historyczny i puściłem skolowi.
Koleś pisał tam że robiąc tą bandę wzorował się na innych bandach z podobnymi jednostkami. Np. staty tych Braci Niedźwiedzia brał z innych Templariuszy bodajże Morra. Co do skilli & jednostek to chciał z kolei odwzorować różne formacje wojskowe wywodzące się z miasta państwa Talabheim oraz całego Talabeclandu. Wszystko robił tak aby trzymało klimat fabularnego Młotka, w którym o samym Talabheim jest tyle napisane co kot napłakał czyli prawie nic.
Perwa, perwą a klimat klimatem?! Jak komuś coś przeszkadza to może se poprzerabiać dowoli w wordzie.
Tłumacząc tę bandę chciałem zapełnić lukę jeśli chodzi o bandy najemników. Tylko Talabeclandu brakowało, no może jeszcze jest Sudenland ale o tym landzie to juz chyba nic nie wiadomo, pozatym że robią najlepszą w Imperium wełnę.