2). Czemu olano tłumaczenie tytułu?
A czemu nie?
Nie jestem wprawdzie fanatykiem przekładania wszystkiego jak leci, ale chyba tłumaczenie jest po to, żeby coś z komiksu (książki, filmu) mogła zrozumieć osoba nie znająca języka... Wiadomo, że ja rozumiem tytuł, ty rozumiesz tytuł, ale nie każdy jest takim bossem z ostatniego levelu jak my - przecież jeśli o nas chodzi, Mandra i Egmont mogłyby wydawać komiksy nietłumaczone
Co ciekawe, The End (gdyby zostawiono oryginalne brzmienie tytułu) zrozumieliby niemal wszyscy, natomiast Born - dużo mniej osób.
ostatnie paranoiczne zdanie "O Broni X, oni są wszędzie"
chodzi oczywiście o Bronisławę X, wielką miłość Logana z czasów młodości