trawa

Autor Wątek: skany  (Przeczytany 6117 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Offline skolo

skany
« dnia: Styczeń 25, 2004, 09:28:35 pm »
Skonczylem skanowac TC #4 i TC #23, juz dawno bym o tym obwiescil ale gildia padla..., zapraszam wiec na dc++ do sciagania. jestem na kanale skanow rpg itp. Dodatkowo zaczynam Mordheim Reaktywacja. Werter obiecal pomoc, Groan obudzil sie z zimowego snu i postawil znow swoj serwis www...nie jest zle. Mordheim czas zacząć!!

Offline skolo

skany
« Odpowiedź #1 dnia: Styczeń 25, 2004, 09:30:25 pm »
a tak wogole to jakie macie dostepne tc, bo zbieram kolekcje, a ostanim razem nikt mi nie pomogl...

Offline Werter Goethe

skany
« Odpowiedź #2 dnia: Styczeń 25, 2004, 09:47:51 pm »
DObra robota skolo ... mam już i przeczytałem . Co do tłumaczenia to zabrałem się do roboty. Mam już przetłumaczone tak z 1/3 tego co ci obiecałem i muszę przyznać że ten tekst jest napisany tak porąbanną angielszczyzną że zwrot : Back for more, eh? przetłumaczył jako "W tył dla bardziej, eh? a powinno być "Wróciłeś po więcej, co?" ...  :wall: no nie moge jak mawiają... ale nie poddam się ... przy okazji zacząłem się bawić z jakąś pseudo szatą graficzną ale o tym więcej na gadzie...

A cała reszta pogratulować chłopakowi...!!! I to w podskokach!!!
o wszystko jak zwykle zakrawa na pożądną nekrofilię, doktorze Watson, a nie na badania o życiu i śmierci.

Offline skolo

skany
« Odpowiedź #3 dnia: Styczeń 25, 2004, 09:57:22 pm »
hehe, nie tak szybko. pogratuluja mi jak im powiem ze pracuje nad skanem tc24, a potem 25, 26, 27 i 28...znaczy nie wiem czy 26 bedzie... co do tluaczenia cwiartki mordheim to idzie mi jak po gruzach... :bite:

Offline drachenfeles

skany
« Odpowiedź #4 dnia: Styczeń 26, 2004, 11:14:56 am »
Cytuj

(...) muszę przyznać że ten tekst jest napisany tak porąbanną angielszczyzną...


No co ty

A tak z ciekawości - kto przetłumaczył "Back for more, eh?" na  "W tył dla bardziej, eh?"

Offline skolo

skany
« Odpowiedź #5 dnia: Styczeń 26, 2004, 09:17:52 pm »
uuuuuuu....bedzie ciezka atmosfera hyhy :twisted:

Offline Werter Goethe

skany
« Odpowiedź #6 dnia: Styczeń 26, 2004, 10:40:21 pm »
English Translator wersja 2 - zresztą 3 też wali podobne błedy... robie 2 tłumaczenia ... pierwsze na programie i korzystam z tego jak ze słownika bo mi się nie chcę po nim wertować ... jak TO BRZMI !!! WERTOWAĆ!!! buhahahahaaaaaa... a 2 już swoje... potem poprawiam stylistycznie i wyślę dopiero tą 3 wersję... a tak to dzisiaj mi koleś wyrawał zawór na stacji od gazu rozpierdalając cały dystrubutor więc doszedłem juz prawie do połowy...  :wall: głupie ludziki na gaz... ehhhhh  :P ale ja sie tam ciesze bo przynajmniej człowiek nie siedzi na tym zimnie tylko tłumaczy coś ...
o wszystko jak zwykle zakrawa na pożądną nekrofilię, doktorze Watson, a nie na badania o życiu i śmierci.

Offline drachenfeles

skany
« Odpowiedź #7 dnia: Styczeń 27, 2004, 08:43:55 am »
Polecam www.dictionary.com

mają obszerną bazę danych zawierającą, co rzadkość, archaizmy i zwroty staroangielskie.

Offline skolo

skany
« Odpowiedź #8 dnia: Styczeń 27, 2004, 04:10:53 pm »
a ja chory leze w lozku prawie nonstop...

Offline Werter Goethe

skany
« Odpowiedź #9 dnia: Styczeń 27, 2004, 10:42:27 pm »
to do roboty skolo... masz kompa pod ręką i skaner... chyba że tera sejsa i nie mamy czasu to cie zwalnia z obowiązków... :D
o wszystko jak zwykle zakrawa na pożądną nekrofilię, doktorze Watson, a nie na badania o życiu i śmierci.

Offline skolo

skany
« Odpowiedź #10 dnia: Styczeń 28, 2004, 08:57:41 am »
mam 39 stopni stary...dzis tc 24 zeskanuje]

Offline Dwalthrim

skany
« Odpowiedź #11 dnia: Kwiecień 06, 2004, 10:42:06 am »
Skolo jak masz cos do tlumaczenia to podeslij "The One" -owi juz któres tam cwiartki pomagal tlumaczyc wienc bendzie szybciej! Kolejna chyba konczy. W kupie sila mordheimowicze!
JAH RASTAFARAI-SIGMAR HELDENHAMMER EMPEROR I!!!"


Offline skolo

skany
« Odpowiedź #12 dnia: Kwiecień 16, 2004, 09:18:02 am »
No Imperium w Plomieniach czeka, karniwal chałasu i kilka duperel mam na skladzie. Niech sie odezwa do mnie ci co cos tlumacza ( NA PRIVA) i ci co chca cos potlumaczyc

Offline the_one

skany
« Odpowiedź #13 dnia: Kwiecień 18, 2004, 07:53:56 pm »
Skolo coś nie mogę znaleźć tego huba na dc++. Czy mógłbyś podać dokładną nazwę lub adres.

z góry dziękuje
uri sacra fames!

Zadady Mordheim w naszym ojczystym języku
http://paradoks.net.pl/read/1698

Offline nahar

skany
« Odpowiedź #14 dnia: Kwiecień 19, 2004, 12:46:35 pm »
Powoli (bardzo) konce piratów. A mam chęć na karnawał chałasu.
Próbnie zagrałem jedną walkę i są calkiem fajni. Brak jakiś większych przegięć, czary mocne ale pozimy trudności przyprawiają o ból głowy (moj Von Strompf ma pestilence T 10!!!).
paweł

 

anything