Już sprawdzałem, kiedy użył tego słowa Egmont w mejlu do mnie. Cytuję:
"W trakcie kompletacji okazało się iż ten tytuł jest defektem, dlatego magazyn nie wysłał go do Pana."
Niby prawidłowe, ale i tak budzi mój silny sprzeciw. I jeszcze to "IŻ" , które chyba całkowicie w podobnych pisemkach wypiera "Że"
"W trakcie kompletowania" nie zgrzytało tak w uszach : [ . Ech, zmiany, zmiany,zmiany...
PS - wkleję , bo pisałem w innym wątku:
Odebrałem paczkę z czytam. Komiksy zafoliowane, w kartonie, tym z dziurami na rogach- i tyle. Na szczęście strefy zgniotu dały radę, ale gdyby było tych komiksów więcej, pewnie rogi by ucierpiały.
Ostatnio jak widać szczęście mi dopisuje, ale skoro tu napisałem, to szybko się odwróci
Tfu, tfu.